1·Between need and possibility, however, there is a wide gulf.
但是,在必要性和可能性之间存在着一道鸿沟。
2·WIDE as the gulf often is between a country’s economic potential and its citizens’ prosperity, it is rarely as gaping as in the Democratic Republic of Congo.
在国家的经济潜力和民众的富裕兴盛之间,常常存在着难以逾越的长堑,而除刚果共和国之外,很少在其他地方存在如此巨大的分歧。
3·Robotics are beginning to appear in a wide range of applications, from helping to plug the Gulf of Mexico oil leak to highly delicate surgery, to drones flying over Afghanistan.
机器人技术开始广泛地出现在许多应用领域,从帮助堵住墨西哥石油泄露到非常精细的外科手术,再到阿富汗上空飞行的无人飞机。
4·Alvarez and colleagues traced the impact to the 120-mile-wide Chicxulub crater in the Gulf of Mexico, an idea that won increasing acceptance afterward.
艾弗·雷兹和同事找出了撞击的位置——位于墨西哥湾的长达一百二十英里宽的希克苏鲁博陨石坑。由此让越来越多的人接受了此观点。
5·On Capitol Hill before he left for more talks at the White House, Boehner indicated that what he called the "gulf" on the debt and deficit issues remains wide.
在离开国会前往白宫进行更多磋商前,贝纳表示,他所说的债务和赤字问题上的“鸿沟”依然很大。
6·So the Gulf oil will have to be shipped to Asia's newer refineries, which are designed to deal with a wide variety of grades of oil.
所以海湾的石油必须先运送至亚洲较新的炼油厂,这些炼油厂正是建以处理各种各类的石油。
7·Because it is virtually an enclosed basin, with an outlet to the sea only 55 km wide at the Strait of Hormuz, the gulf is especially vulnerable to oil spills.
由于波斯湾实际上是个封闭的盆地,只在霍尔木兹海峡有个宽仅55公里的入海口,因此遇到溢油特别容易损害。
8·And he could not help half-regretting that the social gulf between them was so very wide, for she was a comely lass, and evidently admired him very much.
只是他认为,他俩之间社会地位太悬殊,他不能不为此感到遗憾,因为她是个挺招人喜欢的小妞儿,而且显然对他一往情深。
9·A strategically important strait, 27.4 km (7 mi) wide, between the Arabian Peninsula and eastern Africa. It links the Red Sea with the Gulf of Aden.
阿拉伯半岛和非洲东部之间的一条重要的战略海峡,宽27.4公里(7英里)。和亚丁湾与红海相连。
10·When the gulf separating the two is as wide as thePacific Ocean that separates China from America, the task can be daunting.
既然这条鸿沟大得堪比分隔中国和美国的太平洋,那么我的任务着实艰巨。